S převážně nadšenými kritikami se setkalo nejnovější album Boba Dylana Rough And Rowdy Ways, které je jeho první deskou s původními písněmi po osmi letech. Většina recenzentů dává albu, které vychází dnes, plný počet pěti hvězdiček a zdůrazňuje "tvůrčí vitalitu" 79letého nositele Nobelovy ceny za literaturu.
Umělec, který doslova osm let neřekl nic nového a jeho poslední tři alba tvořily coververze, pustil do světa sérii hutných skladeb plných narážek a odkazů na výtvarné umění, literaturu a pop kulturu, napsal list The Guardian. Ocenil "naprostou vyrovnanost jeho písní, na albu není nic, co by znělo jako uspěchaná vycpávka, nic, co by mu nevyšlo".
Podle hudebního magazínu NME je album zřejmě Dylanovým "dosavadním nejimpozantnějším básnickým vyjádřením". Kritik dalšího hudebního časopisu Rolling Stone napsal, že Dylanovi "táhne na osmdesátku a jeho tvůrčí vitalita je stále ohromující a trochu hrozivá". Zapalte svíčku za zesnulého Leonarda Cohena - už nemá korunu za nejlepší album, které natočil 79letý umělec, dodává Rolling Stone.
Poznamenává, že album brilantně načasoval na dobu, kdy na zemi dopadají rány jako epidemie, karanténa, kdy jsou revoluční akce v ulicích a hoří města. Album je naprostá klasika - má pochmurný majestát pozdních Dylanových alb jako Modern Times a Tempest, ale jde ještě dál a noří se ještě hlouběji do amerických mystérií.
The Guardian si také všímá pochmurné nálady alba, které charakterizuje "skličující hrozba a bezprostředně hrozící zkáza". Možná to není to nejpovzbudivější prohlášení, jaké by se mohlo vydat uprostřed globální pandemie. Ale muž, který je vydal, se jen zřídka zaměřoval na uklidňující utěšování. A hlavně na tom nezáleží. Přes veškerou bezútěšnost Rough and Rowdy Ways by mohlo být nejbrilantnějším a nejsoudržnějším souborem jeho skladeb za mnoho let.
Americký deník USA Today poznamenal v narážce na Dylanovu slavnou píseň, že "časy se mění, ale Dylan je pořád tady". Album trvá více než hodinu a přetéká tvůrčími metaforami a širokým záběrem odkazů na historii, literaturu a umění. Vypráví své příběhy bez omezení a neprůhledně: nikdy úplně nevíte, kam píseň míří, dokud nezačne nová. Pro jeho fanoušky je melancholickým ale uklidňujícím ujištěním, že i na sklonku jeho života se máme od Dylana mnoho co dozvědět, píše USA Today.
Kritik Financial Times se domnívá, že by album mohlo být interpretováno jako reflexe a možná i završení 32 let trvající Dylanovy koncertní šňůry Never Ending Tour. V písních se objevuje množství odkazů na jiné písně, náboženství a mýty se mísí se skutečnými místy. Končí písní Murder Most Foul, která je encyklopedickou poutí popovou historií.
Většina recenzentů věnuje značnou pozornost právě této 17 minut trvající skladbě oplývající odkazy, referencemi a jmény, která má na fyzické verzi alba vlastní CD. "Ta píseň je jako obraz, nemůžete vidět všechno, když stojíte moc blízko. Jednotlivé kousky jsou jen součástí celku," řekl Dylan nedávno listu The New York Times.
Dylan ale nikdy nezůstává dlouho na jednom místě a odmítá odpočívat na své legendě, poznamenal Rolling Stone. Zatímco svět ho oslavuje jako instituci, snaží se ho jasně popsat, vměstnat do kánonu Nobelovy ceny, balzamovat jeho minulost, tenhle tulák vždy plánuje další útěk. Na Rough and Rowdy Ways zkoumá terén, kam se před ním nikdo nedostal, ale přesto postupuje dál do budoucnosti.
Související

RECENZE: Enigmatický portrét Bob Dylan: Úplně neznámý spoléhá na sílu hudby

Bob Dylan je nejstarším umělcem v čele britského žebříčku, nové album trhá rekordy
Aktuálně se děje
před 44 minutami

Největší ruský útok od začátku války: Na Ukrajině umíraly pod palbou raket a dronů i děti
před 1 hodinou

Experti se obávají nejhoršího: Rusko testuje zbraň, která může zvrátit situaci na Ukrajině
před 3 hodinami

"Svět se nestará, jestli všichni zemřeme." V troskách Gazy panuje hlad a zoufalství
před 4 hodinami

Trumpova strategie nevyšla. Kvůli clům zdražíme, ať si náklady zaplatí Američané, vzkazují firmy
před 5 hodinami

Počasí se příští týden citelně oteplí, dorazí ale déšť
včera

"Trochu respektu..." EU zareagovala na Trumpovu hrozbu 50% cel
včera

Švýcarsko rozdrtilo Dánsko 7:0 a postupuje do finále hokejového mistrovství světa
včera

Největší destrukce značky v dějinách? Expert popsal, jak Musk zničil Teslu
včera

Odpojení Ruska od SWIFTu, zákaz plynovodů Nord Stream. EU plánuje velmi tvrdé sankce
včera

Trump zablokoval sankce proti Rusku. Evropa ztrácí trpělivost a propadá se do zoufalství
včera

Američané na hokejovém MS rozdrtili Švédy 6:2. O zlato si zahrají poprvé po 65 letech
včera

Herní systém hokejového mistrovství světa by se změnit měl. A nejen ten
včera

Dánsko historicky postoupilo přes Kanadu. Švýcaři si poradili s Rakouskem, USA po obratu vyřadila Finy
včera

Svět má za sebou dva hektické týdny plné chaosu a jednání. A ukrajinský mír je stále v nedohlednu
včera

Izraelští vojáci přiznali, že používají palestinské civilisty jako lidské štíty
včera

Kyjev v noci čelil jednomu z největších útoků od začátku války
včera

Operace Endgame: Mezinárodní razie rozbila ruskou síť kyberzločinu
včera

Netanjahu čelí obvinění z pomluvy poté, co napadl Macrona, Carneyho a Starmera
včera

Zůstane Trumpův Golden Dome jen na papíře? Může se sesypat jako Reaganovy "Hvězdné války"
včera
Trump hrozí cly na Apple. Odmítá dohodu s EU, Evropa zvažuje odvetu
Americký prezident Donald Trump v pátek oznámil, že plánuje zavést 50% clo na dovoz z Evropské unie. Tento krok odůvodnil stagnací ve vzájemných obchodních jednáních a podle jeho slov jednostrannými a neférovými překážkami ze strany EU. Jak uvedl na síti Truth Social, unie podle něj uplatňuje „obrovské obchodní bariéry, DPH, absurdní pokuty pro firmy, neférové žaloby a měnové manipulace“, které způsobují USA každoroční obchodní deficit přesahující 250 miliard dolarů.
Zdroj: Libor Novák