Hamburk - Historické hudební nástroje, například housle, violy či křídla, se v současné době draží za rekordní částky. Noví majitelé ale nemusejí jen čekat na jejich zhodnocení v čase.
Mohou je pronajmout hudebníkům a nástroj jim tak už nyní "přihraje" menší částku každý měsíc, napsal německý týdeník Die Zeit.
Uložit své peníze do nákupu sto let starého křídla Steinway se rozhodl například překladatel Paul-Louis Lelièvre (32) z Hamburku. Vhodnou investici hledal dlouho. "S tím, co mi nabízely banky, jsem nebyl spokojený," řekl listu. Od místní restaurátorské firmy Klangmanufaktur nakonec koupil nástroj za 40.000 eur (asi 1,000.000 Kč) a prostřednictvím stejné firmy, která zajišťuje i údržbu a pojištění, ho pronajímá hudebníkům nebo koncertním sálům.
Majitel křídla za pronájem dostává ročně zhruba čtyři procenta kupní ceny, konkrétně 142 eur měsíčně.
Jestli se investice vyplatila, se Lelièvre dozví za deset let, kdy smlouva s firmou vyprší a on bude klavír moci prodat. Pokud kupce nenajde, může jej odprodat zpět firmě za 85 procent původní kupní ceny. Spolu s příjmy z pronájmu to bude pořád představovat roční zisk 2,5 procenta. Pokud ale vše půjde dobře, mohla by se cena zněkolikanásobit. Ve 20. letech stálo křídlo v přepočtu jen necelé 2000 eur.
Související
Policie uzavřela případ RP Invest. Škoda jde do stovek milionů korun
Češi projevují stále větší zájem o investování, potvrzují data z České spořitelny
investice , Ekonomika , Hudební nástroje , Německo
Aktuálně se děje
včera
Riziko je v Česku nízké, vzkazuje Vojtěch ohledně hantaviru
včera
Rulík a spol. se poprali s řadou omluvenek. Pastrňák nepojede, šanci mají hráči z AHL
včera
Slavii čeká správní řízení kvůli incidentu na sobotním derby
včera
Babišova vláda oficiálně jmenovala Landovského zmocněncem
Aktualizováno včera
Francie potvrdila první případ hantavirové infekce
včera
Coca-Cola začala psát svůj příběh před 140 lety.K dostání byla jen v lékárnách
včera
Po čtyřech letech je jasno. ČD nechají opravit poškozené Pendolino
včera
Babiš volá po ostudě během fotbalového derby po brutální změně
včera
Souček se do čela České televize nevrátí. Se žalobou u soudu neuspěl
včera
Polský exministr Ziobro uniká spravedlnosti. Z Maďarska zmizel do USA
včera
Policie ztotožnila fanoušky, kteří napadli brankáře Sparty. Vyšetřování pokračuje
včera
Počasí dnes: Česko zasáhnou silné bouřky, varovali meteorologové
včera
Potvrzeno. Roman Červenka pojede na třinácté mistrovství světa v kariéře
včera
Čína konečně potvrdila, že od středy bude hostit prezidenta Trumpa
včera
Ropa na světových trzích reagovala na nejnovější Trumpova slova
včera
Neakceptovatelné. Trump reagoval na íránský mírový protinávrh
včera
Počasí příští víkend: Sobotu může zkazit déšť, v neděli hrozí i bouřky
10. května 2026 21:10
Severní Korea schválila plán jaderného útoku, pokud dojde k atentátu na Kim Čong-una
10. května 2026 19:51
Sjezd sudetských Němců v Brně tříští politiky. Zbytečné otevírání starých ran, varuje Havlíček
10. května 2026 18:36
Chaos, šílenství... Česko má mezinárodní ostudu, o excesu slavistických fanoušků píše celý svět
Český fotbal zažívá černý víkend, který nezůstal bez odezvy za hranicemi. Prestižní pražské derby mezi Slavií a Spartou, které mělo být oslavou sportu a pravděpodobnou korunovací nového mistra, skončilo ostudou, o níž informují největší světová média jako CNN, Reuters či britský deník The Sun. I mnohé další zahraniční servery popisují scény, které do moderního evropského fotbalu nepatří, a shodují se na jednom: český fotbal čelí bezprecedentnímu skandálu.
Zdroj: Libor Novák