Nová šéfka Evropské centrální banky (ECB) se učí německy. Francouzka Christine Lagardeová, která se díky své nové funkci přestěhovala do Frankfurtu nad Mohanem, podle agentury Bloomberg doufá, že tak bude moci Němcům lépe vysvětlit politiku centrální banky. Němčina je mateřský jazyk čtvrtiny obyvatel eurozóny a některé kroky ECB jako zavádění záporných úrokových sazeb se v Německu - největší ekonomice bloku zemí platících eurem - nesetkaly s nadšením.
"Když mluvíte místním jazykem, je to obrovská výhoda," řekl Bloombergu místopředseda společnosti Blackrock a bývalý prezident švýcarské centrální banky Philipp Hildebrand. A dodal: "Mnoho Němců má pocit, že ECB nekomunikuje dostatečně."
Christine Lagardeová, které bude 1. ledna 64 let, se podle vlastních slov učí nejen jazyk centrálních bankéřů, ale i jazyk své nové domoviny. Zvládnout ovšem bude muset také pojmy jako Eigenmittelanforderungen (kapitálové požadavky na banky), Anleihekaufprogramm (program nákupů dluhopisů - termín pro kvantitativní uvolňování) nebo Negativzinsen (záporné úrokové sazby).
Na rozdíl od její rodné francouzštiny, která rozlišuje jen dva rody podstatných jmen - mužský a ženský - má němčina také rod střední a jména na rozdíl od francouzštiny skloňuje. V západním světě proto platí za obtížný jazyk. Podle německého Goethe Institutu je ke zvládnutí běžné konverzace zapotřebí 240 hodin výuky.
Předchůdci Lagardeové se s touto výzvou popasovali každý po svém. První prezident ECB Wim Duisenberg pocházel z Nizozemska a německy mluvil ještě předtím, než se přestěhoval do Frankfurtu. Francouz Jean-Claude Trichet se o to pokusil a pochvaloval si, že díky této zkušenosti "získal hlubší pochopení" německého způsobu uvažování.
Dosáhl natolik velkého pokroku, že byl schopen pronést projev v němčině, když se v roce 2009 slavilo deset let od zavedení eura. Novinářům později řekl, že jej potěšilo, jak byl proslov přijat, ale dodal, že němčina je "těžká".
Jeho nástupce Itala Maria Draghiho některá německá média kvůli záporným sazbám a programům nákupů dluhopisů démonizovala. Německy se za osm let v úřadu prezidenta ECB nenaučil. Jeho nejslavnější veřejné pokusy pocházejí z let 2012 a 2016, když kritizoval odpor vůči své radikální politice. Tehdy použil obrat "nein zu allem" (ne všemu).
Lagardeová říká, že jí obtíže neodradí. Když jí německý europoslanec Joachim Schuster položil v Evropském parlamentu otázku ve své mateřštině, řekla mu: "Jednoho dne vám budu schopna odpovědět v němčině."
Související
Evropa dostala od Trumpa kopanec do zadku, rozhodně ale nečelí civilizačnímu zániku, shodli se lídři
EU by měla být imigrantům vděčná. Díky nim se vypořádala s nedostatkem pracovních sil
Christine Lagardeová , ecb , jazyky , Německo , eurozóna
Aktuálně se děje
před 7 minutami
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
před 1 hodinou
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
před 1 hodinou
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
před 2 hodinami
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
před 3 hodinami
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
před 4 hodinami
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
před 5 hodinami
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
před 6 hodinami
Předpověď počasí: Co přinese první květnový prodloužený víkend?
včera
Exředitel FBI zveřejnil fotku mušlí na pláži. Vyhrožuje Trumpovi, prohlásilo ministerstvo a zažalovalo ho
včera
Politico: Válka v Íránu odhalila zásadní trhliny v obranyschopnosti NATO
Aktualizováno včera
OBRAZEM: Češi se rozloučili s hercem Janem Potměšilem. Na mši mohl dorazit kdokoliv
včera
EP schválil obří, dvoubilionový rozpočet. Kde na něj vzít? Zdaňte hazard, kryptoměny a Google, navrhují poslanci
včera
Velryba Timmy byla vyproštěna, míří do Severního moře. Vědci se stále neshodnou, zda přežije
včera
Rána pro organizaci, vítězství pro Trumpa. Spojené arabské emiráty oznámily, že vystoupí z OPEC
včera
Teherán mě informoval o kritické situaci, Írán je ve stavu kolapsu, tvrdí Trump
včera
Svět přijde kvůli válce s Íránem o bilion dolarů. Ropné společnosti si ale namastí kapsy
včera
EU schválila povinné čipování psů a koček, zavádí minimální standardy pro jejich chov
včera
Mrazivé počasí se vrací, varovali meteorologové. Bude až šest stupňů pod nulou
včera
Trump po střelbě opět kope kolem sebe. Sám si dělá srandu ze smrti jiných
včera
Írán ponížil Spojené státy, prohlásil Merz
Německý kancléř Friedrich Merz prohlásil, že Spojené státy jsou vedením Íránu ponižovány. Podle jeho názoru je administrativa prezidenta Donalda Trumpa u vyjednávacího stolu překonávána teheránskou diplomacií. Merz kriticky zhodnotil vývoj stagnujících rozhovorů, což podle všeho prohloubí napětí mezi USA a jejich spojenci v NATO.
Zdroj: Libor Novák